常用引文 Commonly Used Citations
万物之生,皆禀元气。
[wàn wù zhī shēng, jiē bǐng yuán qì]
Everything is produced with the endowment of genuine qi.
气始而生化,气散而有形,气布而蕃育,气终而象变,其致一也。
[qì shǐ ér shēng huà, qì sàn ér yǒu xíng, qì bù ér fān yù, qì zhōng ér xiàng biàn, qí zhì yī yě]
When qi starts, there is generation and transformation; when qi moves, the shape of a thing is formed; when qi spreads, there is multiplication; when qi ends, the shape of a thing is changed: such a correspondence is ubiquitous.
生之来谓之精,两精相搏谓之神。
[shēng zhī lái wèi zhī jīng, liǎng jīng xiāng bó wèi zhī shén]
The original substance of life is called essence, and when yin and yang essence combine, vitality emerges.
积精全神。
[jī jīng quán shén]
Preserve the essence and perfect the spirit.
得神者昌,失神者亡。
[dé shén zhě chāng, shī shén zhě wáng]
Preserving vitality guarantees health while loss of vitality leads to death.
升降出入,无器不有。
[shēng jiàng chū rù, wú qì bù yǒu]
In all visible things, qi ascends, descends, goes out and comes in.
根于中者,命曰神机,神去则机息。根于外者,命曰气立,气止则化绝。
[gēn yú zhōng zhě, mìng yuē shén jī,shén qù zé jī xī。gēn yú wài zhě, mìng yuē qì lì, qì zhǐ zé huà jué]
When the vitality originates inside, it is called the mechanism of the spirit; if the spirit moves away, the mechanism ceases. When the vitality originates outside, it is called the establishment of qi; if qi stops, transformation ends.