![阿拉伯古诗100首](https://wfqqreader-1252317822.image.myqcloud.com/cover/574/26833574/b_26833574.jpg)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
塔阿巴塔·舍拉(?—530)
![059-2](https://epubservercos.yuewen.com/34685B/15279444805239606/epubprivate/OEBPS/Images/059-2.jpg?sign=1739273237-GnMCQWB3RbJ87YdKEU82HZ6Ri6O6VrY3-0-da041a5eba9a7a69d3db2cddf986813d)
著名的侠寇诗人。生活于希贾兹塔伊夫地区。原名沙比特·本·贾比尔。“塔阿巴塔·舍拉”为其绰号,原意为“腋下挟祸”。他幼年丧父,母亲为埃塞俄比亚女奴,继父是著名的侠寇。他曾与侠寇诗人尚法拉等人结伙从事劫富济贫的冒险生涯。其诗散见于一些古书典籍中。诗中多以自豪的口吻描述他与同伴们惊心动魄的冒险生活,反映了诗人不畏艰险、百折不挠的顽强精神。
![060-1](https://epubservercos.yuewen.com/34685B/15279444805239606/epubprivate/OEBPS/Images/060-1.jpg?sign=1739273237-csfZGRXI9vYN5dw1DeYELjJUmP77gGJL-0-65b80d92378eb8c97f4342c8ffec0877)
侠寇行
堂兄赠驼,令我欢颜,
回以颂歌,将其称赞:
生活多艰,他不抱怨,
高瞻远瞩,勇往直前。
餐风宿露,一身孑然,
辗转荒漠,不畏艰险。
快步如飞,似风一般,
时刻警惕,枕戈待旦。
遇有危险,挥起利剑,
战胜强敌,尸陈面前;
死神欢笑,将他称赞。
漠漠荒沙,谙熟了然,
独来独往,岂怕孤单?!