印度是个性的印度
外表的宽容
印度对外来民族几乎是不设防的。印度三面环海,北边为无法逾越的喜马拉雅山,在航海技术欠发达的年代,在陆路唯一的对外通道是西北方向的兴都库什山脉的开伯尔隘口,最窄处仅600米,封锁它绝非难事。但印度人对此好像视而不见,竟没修建长城之类的防御工事,敞开大门任由不同种族的外国人长驱直入。同时也不见有海禁一说。印度更罕有主动武力出击,输出思想或掠夺财物的行径。
古代印度小国林立,王公贵族各自为政,很难形成全国性的统一战线,外族入侵者只要有足够的耐心和韧劲,往往可以各个击破,以少胜多。种姓制度使得骄傲的刹帝利或许不屑于与低种姓和不可接触者共同作战;反之作为普通老百姓也对任何政权都无归属感,谁当皇帝都一样。
印度老百姓关注的是宗教,千万别动他们的宗教就行了。很多外来统治者都看清了这一点,从穆斯林到英国人都避开村社一级的统治,只要摧毁王公贵族就大功告成了。如果新的统治者愿意接受印度教,婆罗门只要为他们举行一个梵化的仪式,就解决了宗教身份的归属问题,至于其他的风俗习惯则保持不变。他们会将新的外来统治者看成是添加了一个新的高种姓,不在乎他们的文化背景。
面对外来文明,基于现实需要,印度人不会抗拒和排斥。印度人的宽容,不仅给予了不同文明足够的生存空间,还会互相吸纳其中元素,如婆罗门教就收编了不少当地土著的神灵,佛教释迦牟尼也可以摇身一变成为毗湿奴的一个化身,英国的政体几乎全盘移植到印度,印度神庙的方顶、伊斯兰建筑的圆顶、维多利亚式的尖顶随处可见,牛仔裤、T裇与纱丽并存,英国人的下午茶、西方的情人节、火车、股票交易所、电影、电脑、LV手袋、iPhone等,几乎所有的现代元素都可在印度看到。
▼阿格拉街景
印度吸引人之处,在于它有非常强劲的本土文化,同时又处于西方文化和阿拉伯文化与东方文化的过渡地带,宽容的氛围使印度文化百花齐放,万紫千红,他们也自称是“Mixed Culture”,即多元文化。
内心的执着
总体而言,印度人是不设防的民族,但其外表的宽容无法掩饰其内心的执着,特别对精神生活的高度追求。教派之间的互不干涉往往意味着水火不容,通过刀与剑、血与火来解决教派矛盾并不少见。特别是种姓制度如冰冷坚硬的外壳,使印度教文化难与外来文化真正融合,印度不是文化的“大熔炉”,而是“大拼盘”。
印度人非常重视文化保护,作为人种来源最复杂的民族,印度民族之多,文化差异之大,举世罕见。不同民族、不同教派、不同种姓、不同地域在坚持和维护其文化的独特性上,却不约而同地不遗余力、毫不妥协。如印度的语言建邦,由于印度独立之前不是一个完整的国家,当时的行政区域划分主要随英国征服的步伐而形成,还有很多独立的土邦,独立之后必然面临重新划分行政区域问题。从中央到地方,在以语言为标准进行行政区域划分这一问题上基本无分歧,但在推行力度上,地方的诉求更为积极和彻底,民众甚至集会游行绝食。经过各地民众不断的争取,现在印度的27个邦就是语言建邦运动后的结果,每个邦都有自己的官方语言。当邦官方语言与国家官方语言相异时,一个标识就同时标三种语言:邦官方语言、印地语(国家官方语言)和英语。
▼汉皮,网吧旁边的苦行僧
现在的印度,国家议会大厅里,竟然配备同声传译室,学生上课使用的语言超过50种,有超过50种语言的报纸,还有十几种语言的电影,对于自身独特的文化,印度人是绝不随意丢弃的。
印度人对文化的坚守还表现在面对外国人时他们又一致认为自己是印度人。有一个关于奢侈品的商业调查显示,印度人心目中的五大奢侈品,前四位均为印度本土品牌,与中、日、韩民众偏爱LV、爱马仕等大相径庭。印度餐、纱丽、恒河沐浴、梵乐中的祈祷,这些才是印度人公认的归宿,外面的世界无论如何精彩,都无法替代他们心中的那个神!
▼科摩林角,涂上泰米尔文字的房子
百花齐放的印度语言
印度民族来源复杂,造成了印度语言种类繁多。
经调查,印度可列为母语的就有近2000种。使用人数较多(约92%)的14种语言,包括印地语(Hindi),流行于北方邦、中央邦、比哈尔、拉贾斯坦、西玛恰尔邦、哈里亚纳邦、北安查尔邦等地;古吉拉特邦的古吉拉特语(Gujarathi)、马哈拉施特邦的马拉地语(Marathi)、卡纳塔卡邦的卡纳达语(Kanada)、西孟加拉邦的孟加拉语(Bengali)、奥里萨邦的奥里亚语(Oriya)、克什米尔地区的克什米尔语(Kashimiri)、阿萨姆邦的阿萨姆语(Assamese)、泰米尔纳德邦的泰米尔语(Tamil)、喀拉拉邦的马来雅兰语/喀拉拉语(Malayalam)、旁遮普邦的旁遮普语(Punjabi)、安德拉邦的泰卢固语(Telegu)、克什米尔地区及穆斯林地区的乌尔都语(Urdu),再加上古老的梵语(Sanskritam),这些语言在宪法上都被定为国家语言,后来又扩展到22种。印度的钞票总被人拿来说事,上面有15种文字,也就意味着印度有15种国家语言,当然,这还没包括英语。
印度的地方语言不像世界大多数国家的方言,差别主要在读音上。它们是形、音、义完全不同的另一种语言,在印度,出省(邦)如出国,外省人说的完全是外语,即使是婆罗门这样的知识分子也不例外,这造成严重的沟通障碍。起初的梵语有着通用语言的作用,到了英国殖民时期,英语自然成为官方语言。印度人说英语一方面是迫于无奈,另一方面英语却又起了一种普通话的作用,反而成了不同地区人们沟通的重要桥梁,英印政府将英语定为官方语言其实是水到渠成的,民间的默认也不仅仅是屈于殖民武力,这几乎成了解决印度语言问题的最佳方案。
金奈国际机场,书有三种官方语言的指示牌
独立之后,印度政府为了去殖民化,欲废除英语的官方语言地位,将使用人数最多的印地语定为官方语言,殊不知此决定掀起了轩然大波,南部泰米尔地区人民群情激愤,称之为“印地语帝国主义”,坚决反对取消英语的官方语言地位,游行示威加骚乱,迫使政府在1963年的《官方语言法》中,继续将英语作为官方语言使用,印度也成了有两种官方语言的国家。英语教育的普及,也使印度比亚洲其他国家更容易融入世界,在政治、经济、科技等方面更快地与国际接轨。
瓦拉纳西,清晨祈祷的人们
阿姆利则,金庙
玛马拉普琅,耍猴的