
会员
东北流亡文学史料与研究丛书·流亡者之歌
穆木天更新时间:2020-10-27 14:44:24
最新章节:第46章 注释开会员,本书免费读 >
《流亡者之歌》是现代著名诗人穆木天的诗集。全书共收录42首诗歌,包括《我们要唱新的诗歌》《扫射》《两个巨人的死》《流亡者的悲哀》《七月的风吹着》《她们的泪坠落在秋风里》等。这些诗歌的写作时间主要集中于1932年至1944年,抗战时期民族危亡的现实促使穆木天诗风由早期的象征主义转向了现实主义。为家国生存和民族战争而书写成为穆木天诗歌创作的主要宗旨。
上架时间:2020-05-01 00:00:00
出版社:春风文艺出版社
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行
东北流亡文学史料与研究丛书·流亡者之歌最新章节
查看全部- 第46章 注释
- 第45章 参考文献
- 第44章 附录二:穆木天——诗人 诗歌评论家 翻译家
- 第43章 附录一:我的诗歌创作之回忆——诗集《流亡者之歌》代序
- 第42章 我并不悲观
- 第41章 北江岸上的歌者
- 第40章 健全地活下去
- 第39章 一个青年战友的死
- 第38章 南国的花火一般的红
- 第37章 卢沟桥
穆木天
主页
最新上架
- 会员
苗族史诗《亚鲁王》形象与母题研究
《亚鲁王》集苗族及其先祖的创世史、征战史、迁徙史于一体,是一部活形恋的苗族百科全书,具有古老神秘、雄厚悲壮、禁忌肃穆、完整活态等特征。《亚鲁王》母题多是按自然时序串联出现在史诗之中的,它不仅是撑起英雄人物的框架骨骼,更是史诗发展的脉络主线,因此史诗研究中的母题研究有着举足轻重的地位。作者以时空为轴,挖掘英雄形象;以母题为纲,探索史诗内涵;以传承为根,寻求转型之径,以“历时性轨辙”和“共时性流布”建文学26.6万字 - 会员
《论语·学而》英译选本汇校集释:以理雅各《中国经典》第一卷为底本
本书主要从跨语言、跨文化的学术视域,对五部《论语·学而》的英译选本进行汇校集释,其译者分别为马士曼、高大卫、理雅各、詹宁斯和苏慧廉。正是在中西方学术文化的交流与对话之中,中国传统的“校释”方法,才得以向翻译研究敞开其相对封闭的学术场域,并进而使内蕴于自身的理论潜能被再度激活。就具体的译文校释而言,本书以“关键词”的翻译与诠释为主,并辅之以“校释者按”,以期在“中西经文辩读”的意义上,对《论语》经文文学20.6万字 - 会员
东北作家研究
本书在文本细读的基础上试图走进东北文学的微观世界,在东北作家个体系统中逐步发掘东北文学大系统的完整风貌,结合整体地域文学发展历史和中国文学整体发展状况,探寻东北文学自身特殊的运行规律,挖掘东北作家在“文风不盛”的基础条件下顽强而坚韧的文学探索精神。全书重点关注了20世纪以来的东北文学,在作家的选择中兼顾了时代性和多元性,着重考察了东北作家与东北地域文化之间的内在关联,努力廓清东北作家的创作在中国现文学20.1万字 - 会员
中国古代蒙古族汉诗研究
元明清是中国历史上极具文化特色的历史时期,中华文学的丰富性与多样性在此期得到全面展示。中国古代蒙古族汉诗创作集中于元明清三代,创作者百余人,有别集传世者50余人。本书从历史、文献、思想史等多个维度对这个时期的蒙古族汉诗创作展开讨论,通过空间—政治秩序建构下的元代蒙古族汉诗创作、精神—心灵秩序建构下的明代蒙古族汉诗创作、历史与空间建构下的清代蒙古族汉诗创作三个部分,系统深入地研究了元明清时期蒙古族汉文学56.5万字 - 会员
中国古代爱情童话故事评注
本书所载,是作者从浩如烟海的中国古籍里所撷取的一些堪称童话的爱情故事。这些故事,或讲述人神之恋,或讲人鬼之情,主角或神或妖或鬼,事迹亦幻亦真;故事或讲述对爱情的然诺或背弃,或讲历经磨难而获得爱情的奇遇,抑或偶入仙境与仙女的结缘,等等,极富想象色彩又充满着哲思。为了便于读者更好地阅读和欣赏这些久远的爱情故事,本书对一些有碍阅读或理解的字词进行了注释。同时,为了让读者更好地把握和欣赏,作者在呈现每一个文学21.1万字 - 会员
网络文学批评的理论考辨
网络文学批评的关键性问题是从理论上探讨网络文学评价体系建构要涵盖哪些内容,探讨网络文学评价体系建构的相关路径与内在逻辑。诸如数字技术所催生的网络文学之于传统文学究竟增添了哪些新的质素?网络时代的文学评价活动又经历了怎样的机制转型?中国网络文学评价体系建构的可能性与路径是怎样的?中国网络文学批评的理论考辨,就是要梳理网络文学批评的所有成果,揭示批评界究竟完成哪些既定的理论目标,是否回答了网络文学发展文学25.8万字 - 会员
普里什文创作的文体研究
普里什文是俄罗斯杰出的文学大师。他的小说、散文、童话、文学创作论都有传世之作。本书以作家的创作史实为依据,以体裁类型为方法,对他的创作展开研究。高尔基夸赞普里什文:“列斯科夫之后我们的文学语言中再也没有如此老道的俄语了。”普里什文清词丽句,功夫在语外。他有深厚的俄罗斯文化底蕴,又浸濡了东方文化的神韵。寥寥几笔就勾勒出俄罗斯的山水风貌,作品充满浓浓的画意。他用笔精炼,立意明确。语言所浸透的道德哲理,文学32.7万字 - 会员
商务印书馆《说部丛书》叙录
上海商务印书馆出版的《说部丛书》规模宏大,作品有324编之多,时间从1903年至1924年长达22年之久,是清末民初诸多《说部丛书》中的佼佼者,体现了小说界革命的巨大实绩。本书首次对商务版《说部丛书》324编作品展开全面而系统的叙录,这是颇富创新性的研究工作。本书分英国、法国、美国、俄日以及其他国家与地区对每部作品的作者(著者与译者)、诸种版本、章节目录(全录或摘录)、序跋(全录或摘录),以及其他文学27.4万字 - 会员
中国古代文论要略
中国古代文论就是中国古代的文学理论。中国古代本没有西方学科概念的“文学理论”,但却有“诗学”概念,这是在中国古代漫长的历史中随着文学的发展逐渐产生并完善的。本书采用“范畴”的研究方法,从中国古代的文学理论提炼出“诗言志”“赋比兴”“感物”等范畴并加以论述,系统梳理了中国古代文学理论包括作品论、创作论、作家论、批评论、鉴赏论等内容,简洁明晰地阐述了中国古代关于文学本质特征、文学创作、作家、批评、鉴赏文学9.5万字